Notice on Personal Online Banking, Mobile Banking, and Corporate Online Banking Services Provided as a Non-Working Day on January 10th, 2026
2025-12-10
Dear Customers,
With reference to Paragraph 286 of Act CCXXXVII of 2013 on Credit Institutions and Financial Enterprises relating to bank holidays, we wish to inform you on the following:
January 10, 2026 (Saturday), is considered as a working day under the applicable Hungarian law, and accordingly, the Bank will operate according to its regular business hours.
However, please note that services provided via the Bank’s electronic channels, including Netbank and Mobile Banking, are considered as non-working day. Consequently, electronic banking operations through these channels will be treated as bank holidays, and certain transactions will not be processed on this date, as outlined below:
Incoming and outgoing payment orders submitted via Netbank or Mobile Banking will be executed on the next business day, in accordance with the Bank’s Announcement on Cut-Off Times for Payment Orders, Incoming Payments, and Fulfilment Orders. We would like to inform you that, notwithstanding the above, the Instant Payment System (IPS) will continue to operate without interruption, and transactions processed under the Instant Payment Service will be executed seamlessly.
We therefore respectfully advise all customers to plan and schedule their transactions and banking activities in advance, taking this arrangement into careful consideration.
We appreciate your understanding and cooperation. Should you have any questions, we are pleased to be at your disposal.
Bank of China (CEE) Ltd.
December 10th, 2025
Értesítés a Bank magán- és vállalati ügyfelei részére a 2026. január 10-i munkanapot érintő elektronikus banki szolgáltatások változásairól
Tisztelt Ügyfeleink!
Hivatkozással a hitelintézetekről és a pénzügyi vállalkozásokról szóló 2013. évi CCXXXVII. törvény 286. szakaszára, amely a bankszünnapra vonatkozó szabályokat tartalmazza, ezúton tájékoztatjuk Önöket az alábbiakról:
A hatályos magyar jogszabályok értelmében 2026. január 10. napja munkanapnak minősül, így a Bank ezen a napon a szokásos üzleti rend szerint nyitva tart.
Tájékoztatjuk Önöket ugyanakkor, hogy a Bank az elektronikus (Netbank és a Mobile Banking) platformjain nyújtott szolgáltatások vonatkozásában bankszünnapot tart. Ennek megfelelően az elektronikus banki szolgáltatások ezen a napon a bankszünnapokra vonatkozó rend szerint kerülnek kezelésre, és bizonyos tranzakciók nem kerülnek feldolgozásra. Azaz, a Netbankon vagy Mobile Banking platformon keresztül benyújtott bejövő és kimenő fizetési megbízások a Bank Fogadási és teljesítési határidőkről szóló hirdetménye (Announcement on Cut-Off Times for Payment Orders, Incoming Payments, and Fulfilment Orders) szerint a következő munkanapon kerülnek teljesítésre.
Tájékoztatjuk Önöket hogy az azonnali fizetési rendszer (AFR) mindezek ellenére változatlanul üzemel, így az azonnali fizetési szolgáltatások hatálya alá tartozó tranzakciók feldolgozása zavartalanul történik majd.
A fentiekre tekintettel tisztelettel javasoljuk ügyfeleinknek, hogy tranzakcióikat a fentiek figyelembe vételével tervezzék.
Köszönjük megértésüket és együttműködésüket. Bármilyen további kérdés esetén kérjük bizalommal forduljanak Bankunkhoz!
Budapest, 2025. december 10.
Bank of China (CEE) Ltd.
