尊敬的客户:
因业务调整,我行将于2022年1月1日起停止办理部分个人金融业务,具体如下:
- 现金兑换业务
- 现金存款和取款业务
- 本票业务
- F24付款和代缴费付款业务
- 汇票和旅行支票兑现业务
同时相关业务条件表也将取消,具体如下:
- Boc_MI_Fogli.Info_01_2020.09 Conto Corrente Multivalutario Privati
- Boc_MI_Fogli.Info_02_2020.09 Conto Base
- Boc_MI_Fogli.Info_04A_2020.09 Internet Mobile Banking PRIVATI
- Boc_MI_Fogli.Info_06_2020.09 Negoziazione traveller's cheques e assegni esteri emessi da Bank of China
- Boc_MI_Fogli.Info_07_2020.09 Servizio di acquisto e vendita banconote estere
- Boc_MI_Fogli.Info_10_2020.09 Mutuo ipotecario dipendenti
- Boc_MI_Fogli.Info_11_2020.09 Mutuo ipotecario
- Boc_MI_Fogli.Info_12_2020.09 Finanziamento a consumo dipendenti
- Boc_MI_Fogli.Info_13_2020.09 Finanziamento a consumo diplomatici
- Boc_MI_Fogli.Info_14_2020.09 Finanziamento a consumo
根据意大利1993年9月1日第385号法令第118条,我行已通过挂号信将上述个人金融业务停办的相关信息寄送到您在我行开户时预留的住所地址。
如有疑问,请拨打服务电话+39 02 86473208或+39 02 86473217,或发送电子邮件至banking.it@bankofchina.com。
不便之处,敬请谅解。
特此公告
中国银行米兰分行
2021年9月28日